|
Parlamento Lingüístico de Sinaloa

Demandan pueblos indígenas alto a la discriminación y marginación

El primer Parlamento Lingüístico de Sinaloa se vistió de colores, de arte y cultura indígena con las danzas autóctonas de tiempos ancestrales

El Primer Parlamento Lingüístico de Sinaloa se celebró con la participación de hablantes de veinte lenguas indígenas en un acto histórico que fue organizado por el Congreso del Estado de Sinaloa.

Las y los oradores indígenas expresaron sus sentimientos y emociones vinculadas a la injusticia social que históricamente han sufrido las comunidades y los pueblos indígenas.

Hablaron sobre la discriminación, marginación y exclusión, sobre la necesidad de preservar su lengua y sus costumbres, de oportunidades y ser escuchados, se informó en un comunicado de Legislativo.

Al rendir los honores a los símbolos patrios los niños de la Playita de Casillas de Sinaloa municipio imprimieron una emotividad especial a tan solemne acto al interpretar el Himno Nacional en lengua yoreme.

Entre los primeros oradores fueron Néstor Aguilar Velázquez, quien dio una lectura de poesía en mayo y Petra Leyva González, rarámuri, ambos expresaron los sentimientos de sus pueblos indígenas.

“Yo no quiero que se muera mi tradición de rarámuri, en Choix hay muchos rarámuris, tenemos muchas necesidades, muchos niños andan descalzos y el sufrimiento más grande es por la comida”, comentó al narrar las carencias de su pueblo y aclarar que este parlamento es un foro para apoyar la causa indígena.

Sobre la interpretación el Diputado Feliciano Castro Meléndrez, presidente de la Junta de Coordinación y Política, afirmó que escuchar el Himno Nacional en yoreme es una dimensión superlativa que significa que otra política es posible y el humanismo solidario es el reto para que todas las lenguas tomen la tribuna comunicando su visión.

El Diputado Martín Vega Álvarez, presidente de la Comisión de Comunidades y Asuntos Indígenas, con su vestimenta tradicional indígena, pronunció un discurso en su lengua materna.

“Este día es para reflexionar y replantearnos la preservación de nuestras lenguas originarias, desafortunadamente muchas están en peligro de desaparecer porque los niños y los jóvenes no las están aprendiendo”, lamentó al reconocer que también hay otras causas sociales que contribuyen a la extinción de una lengua.

“Perder una lengua es perder la identidad y la memoria colectiva de todo un pueblo, porque cuando muere una lengua muere también una forma de ver el mundo”, subrayó al enfatizar que es indispensable la diversidad y la multiculturalidad.

$!Demandan pueblos indígenas alto a la discriminación y marginación

Graciela Domínguez Nava, Secretaria de Educación Pública y Cultura, sostuvo que compartir este espacio de reflexión con los diversos grupos étnicos asentados en Sinaloa es celebrar la diversidad lingüística que converge y convive en nuestro suelo.

Puntualizó que hay que defender las 30 lenguas indígenas vivas que existen en Sinaloa porque nos dicen quiénes somos nosotros mismos.

“No podemos permitir que desaparezcan la belleza del idioma de estos sistemas lingüísticos”, dijo al destacar la inclusión sociocultural efectiva en la educación.

Y pronunció el poema de Miguel León Portilla que afirma que cuando “muere una lengua la humanidad se empobrece”.