gfarber1948@gmail.com http://www.farberismos.com.mx/web/
“La forma en que Empédocles describe el mundo: ‘Redonda esfera que sin cesar gira’”. El autor es el estoico Marco Aurelio, emperador de Roma del año 161 hasta su muerte en el 180. Cita del capítulo III del libro duodécimo de su obra “Meditaciones”¿Pues no que se creía entonces que la Tierra era plana? Oooootra de las paparruchas “históricas” que nos han contado.
Regeneron
Es lo que dice Trump que le dieron en el hospital Walter Reed y que presuntamente lo curó rápida y plenamente. Ve: https://lta.reuters.com/article/salud-coronavirus-regeneron-tratamiento-idLTAKBN26K3NO
“Regeneron Pharmaceuticals Inc. dijo que su cóctel experimental de dos anticuerpos redujo los niveles virales y mejoró los síntomas en pacientes con Covid-19 no hospitalizados. Resultados del ensayo de los primeros 275 pacientes mostraron el mayor efecto en las personas que aún no habían desarrollado su propia respuesta inmune antes del tratamiento. Eso sugiere que el tratamiento, REGN-COV2, podría ayudar a los pacientes cuyo propio sistema inmunológico no es lo suficientemente fuerte como para combatir el virus, dijo la firma. REGN-COV2 es parte de una clase de terapias biotecnológicas conocidas como anticuerpos monoclonales. Varias compañías están utilizando esta tecnología para crear copias de anticuerpos humanos contra el nuevo coronavirus. Regeneron cree que su fórmula de doble anticuerpo limitará la capacidad del virus para escapar de la detección y el ataque.”
Acepción políticamente correcta
“Merriam-Webster (conocida desde 1806 y hasta 1982 como G. & C. Merriam Company), de Springfield, Massachusetts, es una editorial estadounidense que publica libros de referencia, sobre todo diccionarios, que tienen su origen en el diccionario An American Dictionary of the English Language, de Noah Webster, publicado en 1828) ha sido acusada de politizar su diccionario después de marcar el término ‘preferencia sexual’ como ofensivo, reflejando una denuncia presentada contra Amy Coney Barrett durante su audiencia de confirmación en el Senado como nueva jueza de la Corte Suprema.
“La curiosa definición se detectó horas después de que Barrett fuera criticada por usar la frase ‘preferencia sexual’ para referirse a las orientaciones sexuales de los estadounidenses LGBTQ mientras respondía preguntas del Comité Judicial del Senado. La Senadora demócrata Mazie Keiko Hirono (nacida en la prefectura de Fukushima en 1947. Política estadounidense. Budista. Actualmente representa al estado de Hawái en el Senado de EU. De 2007 a 2013 fue Diputada en la Cámara de representantes de EU. De 1994 a 2002 fue vicegobernadora de Hawái y de 1981 a 1994 fue diputada local de Hawái) reprendió a la candidata conservadora a la Corte Suprema por usar el término, alegando que era ‘ofensivo y desactualizado’. La Senadora alegó que los ‘activistas anti-LGBTQ’ usan la frase para ‘sugerir que la orientación sexual es una elección’, cuando en realidad es ‘una parte clave de la identidad de una persona’. Barrett respondió aclarando que no pretendía ofender a la comunidad LGBTQ y dijo que se disculpaba si su elección de palabras causaba daño.
“Los usuarios de las redes sociales y los expertos de izquierda se abalanzaron sobre el intercambio verbal, alegando que era una prueba de que la elección de Trump para el tribunal superior de la nación no era apta. Y ahora parece que la postura política se ha filtrado en uno de los diccionarios de inglés más prestigiosos del mundo. El comentarista Steve Krakauer reveló que el diccionario había cambiado silenciosamente su entrada de ‘preferencia sexual’, declarando el término ‘ofensivo’.
“Una versión archivada de la definición de ‘preferencia’ de finales de septiembre no incluye ninguna mención de que la frase ‘preferencia sexual’ se considere grosera. La entrada se actualizó el 13 de octubre, el mismo día de la audiencia de Barrett. Irónicamente, una de las propias definiciones de Merriam-Webster de ‘orientación sexual’ describe la frase como ‘la preferencia sexual de una persona o su identidad como bisexual, heterosexual u homosexual’”.
Como cosa curiosa, yo conservo un grueso diccionario Webster con la anotación en pluma, en su primera página, de ser un regalo de mi bisabuelo F. Holderness a su hijo en la navidad de 1877.