|
"DEFENSOR DEL LECTOR"

"Lamentable descuido"

""

    En la página 7B de la sección Local del viernes 19 de mayo, en la edición de Culiacán, se publicó como nota principal un choque ocurrido cuando el automóvil de unos presuntos robacarros fue impactado por una pipa de una empresa gasera.

    Lo lamentable del caso es que uno de los supuestos robacarros que habían despojado de manera violenta el automóvil, descendió del mismo y ejecutó varios disparos hiriendo al chofer de la pipa, fiel reflejo de la violencia que se abate sobre la entidad.

    Sin embargo, también fue lamentable el descuido del reportero que escribió la nota, pues en el pie de foto se publicó equivocado el género del artículo determinado, así como el oficio del empleado: “La choque y la agresión al chofer repartidos de gas fue en el crucero de las calles Juan de la Barrera y Doctor Romero, en la Colonia Chapultepec”.

    En el segundo párrafo de la nota se escribió hombre en lugar de nombre: “Las autoridades no proporcionaron el hombre del herido, y sólo informaron que fue llevado por paramédicos de la Cruz Roja a un hospital”.

    En la edición de Mazatlán también se publicó la nota en la página 7B de la sección Local, pero como nota breve y sin errores.

     

    Mucha pérdida

    En la página 6B de la sección Local del mismo viernes 19 de mayo, en la edición de Culiacán, se publicó una nota del presidente del Partido Sinaloense, Héctor Melesio Cuén Ojeda, en la que declaró que el asesinato del periodista Javier Valdez Cárdenas muestra que el Gobierno ya perdió el control de lo que ocurre en la entidad.

    Sin embargo, en la cabeza de la nota se perdió, también, una consonante: “El Estado ya pedió control de la entidad”.

    En Mazatlán se publicó la nota en la página 4B de la sección Local, pero con la cabeza escrita de manera correcta: “Estado ya perdió control de la entidad”.

     

    Se quejan de verbo

    Un lector de Culiacán se comunicó el jueves 18 de mayo para quejarse del empleo de un verbo en la cabeza de una nota. En concreto, señaló que le parecía una palabra demasiado vulgar para colocar en la cabeza. Se trataba de una nota publicada en la página 3D de la sección Score, en ambas ediciones, sobre el resultado del primer encuentro entre los equipos Cleveland y Boston de la NBA, en la final de la Conferencia del Este.

    En el sumario se escribió: “Los Cavs de Cleveland aplastan a los Celtics de Boston en el arranque de la final del playoff del Este en la NBA”. Sin embargo, en la cabeza se publicó: “Retacan primero”. No es un verbo impropio, porque quiere reflejar el enceste de las canastas, pero se podía haber escogido cualquier otro verbo más amable. Lo más sencillo sería escribir: “Ganan el primero”.

     

    Sumario descuidado

    En el sumario de la nota principal de la página 7B de la sección Local del sábado 13 de mayo, en ambas ediciones, se cometió un descuido al colocar una consonante de más: “En Villa Unión muerte hombre de 23 años; en Pradera Dorada fallece otro en un intento de privación de la libertad”.

    La cabeza en la edición de Mazatlán fue diferente a la de Culiacán, porque en el puerto se publicó la nota a cuatro columnas y en Culiacán a cinco, sin embargo no se modificó el sumario. “Tres ataques dejan dos muertos y un herido”, fue la cabeza de la nota en Culiacán; “Dejan ataques dos muertos y un herido”, se publicó en Mazatlán.

     

    Problemas de impresión

    La nota principal de la página 6A de la sección principal del viernes 12 de mayo, en ambas ediciones, fue sobre el desafuero de la Diputada Eva Cadena que iba a solicitar la Fiscalía Especializada para la Atención de Delitos Electorales.

    La fotografía a color es de regular calidad, como se puede apreciar en el pdf, pero al publicarse en blanco y negro en el ejemplar físico resultó demasiado oscura, lo que refleja problemas en la impresión.

    Por otra parte, la nota proviene de la Agencia de El Universal y se colocaron entre paréntesis las siglas después de citar el nombre de la Procuraduría (Fepade), procedimiento que sanciona el Manual de Estilo de Noroeste, además de que las siglas deberían ir en altas. “No utilice el estilo de poner después del nombre completo de la institución sus siglas o sigloides entre paréntesis”, prescribe el manual en la página 114.

     

    Omiten tilde en sumario

    La nota principal de la página 8A del viernes 12 de mayo, en ambas ediciones, fue sobre la petición que hicieron obispos de la Conferencia Episcopal Latinoamericana, reunidos en El Salvador, para encontrar solución a la crisis venezolana.

    Empero, en el sumario, se olvidó al editor colocar la tilde sobre una palabra: “Reunidos en El Salvador, llaman a encontrar una salida a una ‘autentica crisis humanitaria’”.

     

    Cambian consonante en nombre

    En la portada del suplemento Mejor Educación, sección H, del jueves 11 de mayo, en ambas ediciones, se publicó la reseña del panel Enredados en las redes, celebrado dentro del Congreso de Valores 2017 18 años cambiando la conversación, organizado por Noroeste y Universidad Tec Milenio, en Mazatlán.

    Al citar la reportera en el segundo párrafo lo expresado por el Director General de Noroeste, Adrián López Ortiz, cambió una consonante en el nombre de un filósofo israelí: “Parafraseando al filósofo hebreo Yulal Harari, el también ingeniero y maestro recordó que los seres humanos se volvieron humanos en el momento que empezaron a ‘chismear’, a hablar entre ellos y de ellos, no sólo a hablar de lo que sucedía”.

    El filósofo se llama Yuval Noah Harari, quien es profesor en la Universidad Hebrea de Jerusalén y escribió la obra “Sapiens: De animales a dioses”.

     

    Error muy común

    Es muy frecuente que se omita la preposición “a” en una oración cuando antecede al verbo haber, como sucedió en la nota principal de la portada del jueves 11 de mayo, en la edición de Culiacán, y como nota secundaria en la de Mazatlán.

    “Definitivamente, va haber resultados distintos; ya los estamos detectando, algunos obviamente podrán ser justificados, pero otros probablemente no”.

    En la página 9B de la sección Local del miércoles 10 de mayo, en la edición de Culiacán, se cometió un error semejante al omitir la preposición “a” delante del verbo afectar: “La parte del empresariado se vino afectar por el ataque al bar...”, se destacó en una frase.

    Normalmente, las frases destacadas se toman directamente de algún párrafo de la nota. Lo que extraña en este caso es que en el quinto párrafo de la nota sí estaba escrita la frase correctamente: “La parte del empresariado se vino a afectar por el ataque al bar...”.

     

    Espero sus comentarios, quejas, dudas, críticas y sugerencias.
    defensordellector@noroeste.com
    rfonseca@noroeste.com